AP News :救生衣缠住了一只海牛! Day 138

 

AP News  (Associated Press News);AP News 是非常适合有一定英语基础的的人群练习听写的素材。是美国的时事新闻,会帮助大家对于北美的时政以及文化有所了解。本公众号提供的音频均为原版音频,请大家听写出文本,方式不限,可随意暂停、查询词典等。原文会在第二天的音频下方公布。 听写前我们会提供一部分生词和短语的注释来辅助大家听写。

听写建议:

  1. 完整的听一遍所有内容,大致了解听写内容;

  2. 以半句或一句为单位,重复听;

  3. 边听边记,某些句子中可能会有连读,诸如中文的“胸是炒鸡蛋”,我们开始并不习惯,可以先标记出,稍后改正;

  4. 数次重复依然不能听清,直接跳入下一句;

  5. 全文听写完毕,对照录音再次修改,查缺补漏;

  6. 最后不要忘记根据第二天的听写原文进行校对,整理学习新的单词词组等用法。

 

今日AP News听写练习

 

counsel ['kaunsəl]

n. 法律顾问;忠告;商议;讨论;决策
vt. 建议;劝告
vi. 商讨;提出忠告

forum ['fɔ:rəm]

n. 论坛,讨论会;法庭;公开讨论的广场

outcry ['autkrai, ,aut'krai]

n. 强烈抗议;大声疾呼;尖叫;倒彩

deputy ['depjuti]

n. 代理人,代表
adj. 副的;代理的

custody ['kʌstədi]

n. 保管;监护;拘留;[法]抚养权

manatee [,mænə'ti:]

n. 海牛

untangled [,ʌn'tæŋɡl]

vt. 清理;整顿;解开…纠结


上期原文链接:

AP News :难以抚平的精神创伤~ Day 135

上期原文及翻译:

Olympic medalist Mckayla Maroney said Thursday that the abuse by Michigan sports doctor Larry Nassar “left scars on my psyche that may never go away.” The sentencing phase of his trial is in its third day of statements from young women abused by Nassar.  
The Democrats and Republicans in Congress face off under threat of a government shutdown on Friday. Republicans say they are ready to pass a budget deal with funding for the Children’s Health Insurance program, but democrats say the bill was quickly thrown together and they suggest a solution that includes a DACA fix. 
Prosecutors say the 13 children found chained up in California were put there as a punishment, and a 17-year-old plotted her escape for two years. The 13 victims were severely malnourished and allowed to shower only once a year. Parents David and Louise Turpin have been charged with torture and abuse. 
Locals in Puerto Maldonado celebrated the Pope’s visit by making soap in his honor. He visited Peru as part of his Latin America tour. Each soap bar is stamped with Pope Francis’ face and the message “Pope Francis welcome.”

奥运金牌得主麦凯拉·马洛尼周四说密西根体育医生拉里·纳萨尔对她的虐待留下了永远抹不平的的精神创伤。案子的判决阶段进入被纳萨尔虐待过的年轻女子陈述的第三天。
国会的民主党和共和党在周五政府可能停摆的威胁下针锋相对。共和党人说他们已经准备通过一个包括儿童健康保险的预算法案,但民主党人说该法案是被仓促打包的,他们建议一个包含DACA修订的解决方案。
检察官说13名儿童在加州被链子锁起来是在接受惩罚,一名17岁的孩子已经计划逃跑两年了。13名受害者都极度的营养不良且每年只能洗一次澡。父母大卫和路易丝·特平被指控折磨和虐待罪。
马尔多纳多港的居民制作纪念肥皂来庆祝教皇的到来。出访秘鲁是他拉丁美洲行的一部分。每块肥皂上都印有教皇方济各的头像和“欢迎教皇方济各”的字样。

更多AP课程
翰林国际教育资讯二维码